Zouk a beau être une sorcière, elle va à l'école comme tout le monde. Elle y retrouve sa maîtresse et ses copains : Clafouti, Spaghetti, Bingo et ce gros nigaud de Nono. Elle aime beaucoup l'école parce qu'on y fait des activités : de la peinture, des visites de musées, des vols en balai ou des voyages
préhistoriques ! Et quand Zouk a un petit souci,
pouf, une formule magique, et tout est (dé)réglé ! Voilà une classe où l'on ne s'ennuie jamais...
Six histoires totalement magiques et loufoques
sur les aventures de Zouk à l'école :
Des vacances incroyables,
La nouvelle maîtresse,
Les poissons à l'école,
Zouk des cavernes,
La classe au Muséum,
Une grande artiste.
préhistoriques ! Et quand Zouk a un petit souci,
pouf, une formule magique, et tout est (dé)réglé ! Voilà une classe où l'on ne s'ennuie jamais...
Six histoires totalement magiques et loufoques
sur les aventures de Zouk à l'école :
Des vacances incroyables,
La nouvelle maîtresse,
Les poissons à l'école,
Zouk des cavernes,
La classe au Muséum,
Une grande artiste.
Book details
-
Publisher
-
Language
French -
Original language
French -
Publication date
-
Page count
64 -
Illustrator
-
Theme
-
Collection
-
Series
-
Audience
About the author
Serge Bloch
Serge Bloch est un auteur et un illustrateur français reconnu. Il vit à Paris et se partage entre illustrations pour la jeunesse (chez Bayard, ses héros SamSam et Zouk sont publiés chaque mois dans les magazines « Pomme d'Api » et « Les Belles Histoires »), dessins de presse, expositions personnelles et travaux publicitaires. Il travaille notamment pour différents quotidiens prestigieux comme « The Washington Post », « The Wall Street Journal », « The New York Times », « Süddeutsche Zeitung », « Frankfurter Allgemeine Zeitung »... Chez Bayard, Il est l'auteur, avec Frédéric Boyer, de l'ouvrage « Bible, Les récits fondateurs », paru en 2018. En jeunesse, chez Sarbacane, il est l'auteur de « Moi, j'attends », de « La grande histoire d'un petit trait » et de « L'ennemi ». Il est aussi l'illustrateur de la série « Max et Lili » chez Calligram. Ses livres sont traduits dans de nombreux pays, du Royaume-Uni au Japon en passant par les États-Unis, l'Espagne, le Portugal, l'Italie ou la Corée.