Ce livre prend à bras-le-corps une question simple, à laquelle il est difficile de répondre : quel âge avons-nous ? Pour Robert Harrison, les humains n’ont pas seulement un âge biologique, évolutionnaire et géologique : ils ont aussi un âge culturel. Ils s’inscrivent dans une histoire qui préexistait à leur arrivée et continuera après leur départ. Aujourd’hui, dans le sillage de la science et des nouvelles technologies, un écart vertigineux se creuse entre nous et nos anciens, notre présent et notre histoire, et nous fait perdre nos repères. Tout ce que nous savons avec certitude, c’est que nous sommes étrangement jeunes et immensément vieux. Cette ère où nous entrons est-elle celle d’une renaissance ? Combinant philosophie de l’histoire et philosophie de l’âge, pensée scientifique et savoir littéraire, Robert Harrison montre ceci : le plus grand service qu’une société puisse rendre à ses jeunes, c’est de faire d’eux des héritiers plutôt que des orphelins de l’histoire. Traduction de Florence Naugrette.
Détails du livre
-
Éditeur
-
Texte original
Oui -
Langue
Français -
Langue d'origine
Français -
Date de publication
-
Nombre de pages
310 -
Thème
-
Collection
À propos de l'auteur
Robert Harrison
Robert Harrison est professeur de littérature française et italienne à l'Université de Stanford (Californie). Ses livres précédents publiés en langue française sont Forêts. Essai sur l'imaginaire occidental (traduit par Florence Naugrette, avec le concours du CNL, Flammarion, 1992 ; « champs », 1994) et Rome, la pluie (traduit par Florence Naugrette, Flammarion, 1994).
Florence Naugrette
Professeur de littérature comparée à l’université de Rouen, Florence Naugrette est l’auteur de plusieurs essais littéraires et a traduit toute l’œuvre de Robert Harrison.